Skip to main content

Thinking about Stedry Vecer

Christmas Eve is three days away and, like most years of my life, I will be at my parent's house for our annual holiday get-together. The article below about our gathering was written for the Plate and Vine newsletter of the Wine and Food Foundation of Texas and was included in the Fall 2004 issue. Nothing has changed since I wrote it, which really pleased me when I reread the article recently in preparation for writing a few blog posts about Christmas food traditions. 

I'd love to have comments from those of you who might still include dishes in your holiday celebration that can be traced back to the motherland.  

Family Traditions: A Texas Czech Holiday

My family's Christmas Eve meal tells the story of our Texas Czech heritage. Though the dishes come straight from my mother's grandparents, the meal is influenced by my parents' creative and inquisitive approach to cooking and the finicky tastes of children and in-laws. We call this meal Stedra, a mispronunciation of the Czech words Stedry Vecer, which mean Christmas Eve. Czechs traditionally celebrate Christmas on this night... eating a meal, visiting, singing koledy (carols), opening gifts and attending midnight mass. My parents still host this night for their four children. Not all of us are there every year, but at my parents’ welcoming table, there is usually a cousin or an uncle to fill our chairs when we do not.

For four generations, the Christmas Eve dishes we eat have remained virtually the same with only a small change here and there, maybe for an inclusive gesture towards a husband's traditions. Even those changes can be traced and discussed until my great aunts' and uncles' hatred of dried peas as children in the 1920s is as familiar to me as my own son's predictable eating habits. My family loves food, embraces tradition and is conscious of history as if it's a guest at our Christmas Eve table.

We begin with a simple vegetable soup; a clear tomato broth so peppery with my father's favorite spice it makes your throat burn. In the Czech tradition the soup is filled with as many vegetables as possible to symbolize a bountiful harvest in the coming year. My father chooses carrots, potatoes, onions, tomatoes, celery, parsley and cabbage. The bony but tasty carp is traditionally served as the main dish in the Czech Republic; not a common fish here in Texas. My mother's father would serve a fish he'd caught himself. Influenced by years of visiting and fishing on the Texas Gulf Coast, my own father bakes trout or flounder fillets stuffed with shrimp and crab.

Several dishes fall under my mother's domain including a potato and salmon salad and stewed prunes. For the salad, cooked potatoes are combined with poached salmon, onions and home-canned garlic pickles. Accompanying the main dishes are dried prunes, a fruit commonly associated with Czech-Texas sweets, that have been simmered slowly in water until they are soft and plump, and then seasoned with cinnamon and butter.

Throughout the meal we drink wine from crystal carried by my mother and sister and me back to Houston from a tiny, sparkling glass shop in the town of Frenstat in Northeastern Moravia. The crystal was my mother's souvenir of the town from where both of her grandfathers emigrated in the 19th century. We toast our ancestors' hard work and spirit; we toast the generations of cooks that have given us this sumptuous meal to share and love. And we wish each other Vesele Vanoce (Merry Christmas.)

Comments

  1. Hi, I found your blog thru your brother who I work with at ACC. My family name is Taborsky and we have wonderful family food memories as well. I am half Czech and half Sicilian and my husband is Hispanic so we have many cultures represented now.

    I have a friend who is German and Czech and I will forward the blog about that issue to her and I am sure she will enjoy it.

    I need to cook some potato dumplings, sauerkraut and pork chops with my Mother to learn it better. That is the meal my Mother learned to cook for my Father and it tastes authentic to me. But I have only eaten food in Czech communities in the US so I don't know for sure. Cau.

    ReplyDelete
  2. Laura - so good to hear from you. (I'll have to thank Stephen for the plug.) Being half-Czech and half-Sicilian sounds like a wonderful combination. I'm thinking of noodles, wine, desserts... yum. I have never made dumplings (on my to do list), but have many recipes collected, so maybe I'll do a testing and post this weekend. Thanks for the mental spark and please let me know if you cook that special meal with your mother and how it comes out. Part of the reason for doing this blog is to inspire others to do exactly what you're doing... don't just treasure the memory of a traditional dish ... go back to your mom/dad/grandmother and learn how to make it! Thanks for reading.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Buchta with Nuts and Raisins

In his photo book Journeys into Czech Moravian Texas, author Sean N. Gallup wrote a few paragraphs about food in contemporary Texas- Czech culture. During his fieldwork, he observed "Other Texas-Czech pastries [besides kolaches] include klobasniky.... and buchta, a larger fruit filled loaf.... " (Texas A&M University Press, 1998).

Though my grandmother made an apricot buchta (or she just called it a roll), more common buchty might be poppyseed or cream cheese. Less common seems to be the buchta I've made filled with nuts and raisins. The Czech word "buchta" doesn't seem to be surviving as well as the word "kolach" either, for though Gallup mentions it third in a list of common Texas Czech pastries, I've found it almost impossible to find a recipe in a community cookbook that actually uses the word buchta. Instead, I find recipes for "rolls".  Still, Westfest actually has a buchta category in it's annual baking contest. And po…

Picnic Stew Part 1

"In the late summer and autumn what was known as Valachian goulash was cooked - a thin, almost soup-like mutton stew. As the name tells us, this was most popular in Walachia, a mountainous region by the Slovak border. It was cooked in a large cauldron. The so-called goulash parties meant good entertainment. Even today no one would scorn an invitation to a pot of good stew and fine songs accompanied on the harmonica."

The paragraph above was written by Dr. Jaroslav Stika in a draft piece called "Czech Folk Cooking" written for the 1995 Festival of American Folklife, in which the Czech Republic was featured.  Dr. Stika was the former director of the Wallachian Open-Air Museum in Roznov, Moravia, Czech Republic and, unfortunately died last year, so I can't talk with him about what he wrote. However, to me, he is describing the forefather of the picnic stew served at many Texas-Czech church picnics in late summer and autumn, especially in Lavaca and Fayette Countie…

Dougal Makes Cream Cheese Rolls

When my 14-year-old son asks to bake something (himself), especially something from his ethnic heritage, well history, nostalgia, and pride tell me to say yes. My oldest son asked to make cheese rolls (or buchta in Czech) which is one of his favorite sweets. We didn't get started until late on a Friday night, after dinner out, after going to see the new Percy Jackson movie, after a trip to the grocery store to get the ingredients because I hadn't planned well. But we did it. How could I discourage such an urge?

Cheese rolls are not dinner rolls with cheese on them; they are jelly-roll type sweets of yeasted dough filled with sweetened cream cheese. We used my grandmother Anita (Morkovsky) Kallus' recipe, which is below. A buchta can actually have in it some of the same things that kolaches are filled with... poppyseed, apricots, cream cheese, but also pecans, brown sugar, raisins or whatever else might strike your fancy. They can also be shaped so that the dough is braide…